Nội dung tại Bản Điều
khoản và Điều kiện Dịch vụ Online Banking
dành cho Khách hàng cá nhân sử dụng Dịch vụ online
banking của Ngân hàng TMCP Việt Á (VAB) dưới đây (gọi
tắt là “Bản Điều khoản và Điều
kiện”) và là một bộ phận không tách rời
của Giấy đăng ký thông tin kiêm Thỏa thuận cung
cấp và sử dụng dịch vụ Online Banking dành cho
Khách hàng Cá nhân của Ngân hàng TMCP Việt Á (gọi tắt
là “Thỏa thuận”) đã được ký kết,
xác lập giữa VAB với bất kỳ Khách hàng cá nhân
nào.
Bản Điều khoản và
Điều kiện đã được VAB niêm yết,
đăng tải theo đúng quy định pháp luật
hiện hành và cung cấp đầy đủ cho Khách hàng
cá nhân. Bằng việc ký vào Thỏa thuận, Khách hàng cá nhân xác nhận và cam
kết đã đọc, đồng ý và tuân thủ
các nội dung của Bản Điều khoản và
Điều kiện này.
Điều
1. Giải
thích từ ngữ và viết tắt
1.
Ngân hàng TMCP Việt Á (VAB): Tùy từng ngữ
cảnh được hiểu là Ngân hàng TMCP Việt Á
và/hoặc Chi nhánh, Phòng giao dịch và các Đơn vị có
chức năng kinh doanh khác thuộc Ngân hàng Thương
mại cổ phần Việt Á theo quy định của
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và quy định của
pháp luật có liên quan.
2.
Khách hàng (KH): Là các cá nhân có tài khoản thanh toán và
có nhu cầu đăng ký sử dụng dịch vụ
Online Banking của VAB.
3.
Dịch vụ Online Banking: là
gồm các dịch vụ hoạt động ngân hàng và các
hoạt động kinh doanh khác, hoạt động thông
tin tín dụng bao gồm nhưng không giới hạn các
dịch vụ sau: tiền gửi, tín dụng, thanh toán, giao
dịch vàng…, được VAB cung cấp cho khách hàng
trên môi trường mạng để thực hiện các
giao dịch điện tử (gọi tắt là giao
dịch), không bao gồm các giao dịch trực tiếp
tại các đơn vị chấp nhận thanh toán qua
thiết bị chấp nhận thẻ tại điểm
bán, qua Mã phản hồi nhanh (Quick Response Code – QR Code) hiển
thị từ phía khách hàng. Dịch vụ Online Banking còn có
tên gọi là Dịch vụ Ngân hàng số.
4.
Kênh Online Banking: là kênh phân phối
do VAB cung cấp cho khách hàng 24/7 thông qua các nền
tảng, công nghệ ứng
dụng di động (Mobile Banking) hoặc nền tảng của
trang Web (Internet Banking) và các kênh khác do VAB cung cấp trong từng thời kỳ.
Kênh Online Banking còn có tên gọi là Kênh Ngân hàng số.
5.
Internet Banking: là kênh
Online Banking cho
phép KH thực hiện các giao dịch như chuyển
tiền, gửi tiền tiết kiệm online, thanh toán hóa
đơn, thanh toán các dịch vụ mua sắm, ...
trên đường link trang web do VAB cung cấp thông qua
thiết bị có kết nối internet.
6.
Mobile Banking: là phần mềm ứng
dụng Online Banking được đặt trên thiết
bị di động. KH tải ứng dụng EzMobile chính
thức của VAB tại kho ứng dụng: App store
(đối với các thiết bị hệ điều
hành IOS) và cửa hàng CH play (đối với các thiết
bị hệ điều hành Android).
7.
EzMobile: là tên gọi phần mềm Mobile Banking
của VAB.
8.
Giấy tờ tùy thân (GTTT): là những loại giấy tờ có thể giúp xác
định đặc điểm và nhận dạng nhân
thân của một con người cụ thể. Trong
văn bản này, GTTT được quy định bao
gồm Thẻ Căn cước, Căn
cước công dân, Căn cước điện
tử (thông qua việc truy cập vào tài khoản thanh toán
định danh điện tử mức độ 02). Đối với
người nước ngoài cư trú tại Việt Nam,
bao gồm hộ chiếu và thị thực nhập
cảnh hoặc giấy tờ có giá trị thay thị
thực hoặc giấy tờ chứng minh được
miễn thị thực nhập cảnh; hoặc danh tính
điện tử (thông qua việc truy cập vào tài
khoản thanh toán định danh điện tử
mức độ 02) (nếu có).
9.
Tài khoản thanh toán thanh toán (TKTT): là tài khoản
thanh toán tiền gửi không kì hạn của Khách hàng
mở tại VAB.
10. Giao
dịch tài chính: Là các loại giao dịch làm thay
đổi/biến động (tăng/giảm) số
dư trên tài khoản thanh toán; bao gồm nhưng không
giới hạn các giao dịch: Chuyển khoản, thanh toán,
gửi/tất toán tài khoản thanh toán tiết kiệm.
11. Tên
đăng nhập (user) Online Banking: Là mã định danh
do Khách hàng đăng kí với VAB sử dụng truy
cập vào hệ thống Online Banking để thực
hiện các giao dịch.
12. Mật
khẩu đăng nhập: là một chuỗi ký tự
để xác nhận quyền truy cập của khách hàng
vào hệ thống thông tin, ứng dụng, dịch vụ
hoặc xác nhận khách hàng thực hiện giao dịch.
13. Mật
khẩu xác thực: Là mã mật khẩu yêu cầu
người dùng nhập vào khi thực hiện các giao
dịch điện tử nhằm xác định đúng
khách hàng đang là người trực tiếp thực
hiện giao dịch để đảm bảo tính an toàn,
bảo mật.
14. OTP (Onetime
password): Mã khóa bí mật dùng một lần là hình thức
xác nhận bằng mã khóa bí mật trong đó mã khóa bí
mật có giá trị sử dụng một lần và có
hiệu lực trong một khoảng thời gian nhất
định.
15. SMS OTP
(Short message service onetime password): là hình thức xác nhận
thông qua mã OTP được gửi qua tin nhắn SMS
hoặc tin nhắn thông qua dịch vụ viễn thông
cơ bản trên Internet tới số điện thoại
khách hàng đã đăng ký dịch vụ.
16.
Soft OTP (Soft Onetime
password): là hình thức xác
nhận thông qua mã OTP được tạo bởi phần
mềm cài đặt trên thiết bị di động
của khách hàng, phần mềm Soft OTP có thể là phần
mềm độc lập hoặc được tích
hợp với phần mềm ứng dụng Mobile Banking.
17. Etoken: là
hình thức OTP được cung cấp cho Khách hàng qua
Ứng dụng VAB Etoken
18. Ứng
dụng VAB eToken: Là phần mềm tạo ra mã OTP
được xây dựng và quản lý bởi VAB.
19. Hạn
mức giao dịch trong ngày: Là số tiền Khách hàng
được phép thực hiện giao dịch; tính trên
tổng số tiền các giao dịch được
thực hiện trên từng kênh Online Banking VAB trong cùng ngày.
Hạn mức này do Khách hàng đăng ký trong mức quy
định của VAB, (ngoại trừ các giao dịch phí
và giao dịch mở tiền gửi trực tuyến).
20. Tạm
khóa User Online Banking: là trạng thái đóng tạm
thời của User Online Banking.
Điều
2. Quyền
và nghĩa vụ của khách hàng
1.
Quyền của khách hàng
a)
Yêu cầu VAB đăng ký, sửa đổi, bổ
sung thông tin đăng ký, cấp lại tên đăng
nhập, mật khẩu sử dụng dịch vụ và các
yêu cầu khác có liên quan đến dịch vụ Online
Banking.
b)
Được truy cập vào kênh Online Banking của
VAB và sử dụng các dịch vụ, tiện ích theo gói
dịch vụ Khách hàng đã đăng ký với VAB.
c)
Yêu cầu VAB hướng dẫn và hỗ trợ trong
quá trình sử dụng dịch vụ.
d)
Đơn phương chấm dứt sử dụng
dịch vụ Online Banking, ngay khi Khách hàng chấm dứt
sử dụng dịch vụ, VAB sẽ ngưng cung cấp
dịch vụ cho Khách hàng nhưng việc chấm dứt
sử dụng dịch vụ Online Banking của Khách hàng
chỉ có hiệu lực pháp lý khi Khách hàng thực hiện
xong tất cả các nghĩa vụ tài chính đối
với VAB. Sau khi chấm dứt sử dụng dịch
vụ, Khách hàng không được tiếp tục sử
dụng tên đăng nhập, mật khẩu đăng
nhập và/hoặc các yếu tố định danh khác do
VAB cung cấp.
e)
Có quyền khiếu nại về sai sót hoặc nghi
ngờ sai sót (nếu có) trong quá trình sử dụng dịch
vụ theo quy định của VAB và/hoặc của pháp
luật.
2.
Nghĩa vụ của khách hàng
a)
Đọc, hiểu, tuân thủ các quy
định, hướng dẫn của VAB liên quan
đến Dịch vụ Online Banking và Bản điều
khoản điều kiện này trước khi sử
dụng.
b)
Tuân thủ các quy định của Pháp luật
và quy định của VAB liên quan đến việc
đăng ký và sử dụng dịch vụ Online Banking.
c)
Tuân thủ các quy định của Pháp luật
và quy định của VAB liên quan đến việc
mở và sử dụng tài khoản thanh toán thanh toán mở
tại VAB.
d)
Đồng ý rằng VAB được quyền
sửa đổi, bổ sung nội dung và Bản
Điều khoản điều kiện này trên cơ
sở đảm bảo việc sử đổi, bổ
sung phù hợp với các quy định có liên quan của
pháp luật. VAB được quyền thay đổi,
sửa đổi, điều chỉnh dịch vụ
Online Banking và quy trình, hệ thống của ngân hàng;
được phép khoá/tạm ngừng/chấm
dứt/từ chối/sửa đổi/bổ sung/thay
đổi giao diện/đổi tên dịch vụ Online
Banking và các điều chỉnh khác liên quan đến
việc cung cấp dịch vụ cho KH. Khi có các sự
kiện này, VAB sẽ thông báo trên website và/hoặc trên các
phương tiện thông tin đại chúng và/hoặc
gửi thông báo cho KH qua một trong các phương tiện:
email, điện thoại cố định, tin nhắn qua
điện thoại di động của KH,…. Những thay
đổi, sửa đổi, điều chỉnh sẽ
có hiệu lực vào ngày được xác định trong
thông báo. Trường hợp KH không đồng ý với
bất kỳ sửa đổi nào nêu trên, KH có quyền
chấm dứt việc sử dụng dịch vụ Online
Banking và phải thanh toán toàn bộ phí mà KH đã sử
dụng theo quy định tại Bản Điều
khoản và điều kiện này.
e)
Khách hàng được coi là chấp thuận
toàn bộ những nội dung tại điểm d,
khoản 2 Điều này theo thông báo của VAB nếu khách
hàng tiếp tục sử dụng dịch vụ sau
thời điểm VAB thông báo.
f)
Khách hàng có trách nhiệm tự cập nhật các
thông tin sửa đổi, bổ sung Điều khoản,
điều kiện Online Banking của VAB trên website VAB và các
kênh thông tin chính thức khác của VAB theo từng thời
kỳ.
g)
Cung cấp đầy đủ, chính xác các thông
tin và các giấy tờ cần thiết theo quy định
của VAB khi thực hiện đăng ký, sửa
đổi, bổ sung thông tin đăng ký dịch vụ
và trong quá trình sử dụng các sản phẩm dịch
vụ cung cấp qua các kênh Online Banking.
h)
Thanh toán đầy đủ các khoản phí
dịch vụ cho VAB và đồng ý cho VAB trích nợ
và/hoặc phong tỏa tài khoản thanh toán để thanh
toán các giao dịch tài chính, và thu các loại phí liên quan
đến việc sử dụng dịch vụ và giao
dịch của Khách hàng, các loại phí liên quan đến
khiếu nại theo quy định của VAB và Pháp
luật.
i)
Chịu trách nhiệm bảo mật Thông tin
đăng nhập như Tên truy cập, mật khẩu
đăng nhập, mật khẩu OTP, thiết bị xác
thực, các yếu tố định danh khác do VAB cung
cấp và thực hiện tất cả các biện pháp
cần thiết ở mức độ cao nhất nhằm
tránh việc sử dụng trái phép các thông tin này.
-
Khách hàng cần áp dụng các biện pháp cần
thiết khác để bảo mật Thông tin đăng
nhập, bao gồm nhưng không giới hạn đối
với các biện pháp như: không lưu tên đăng
nhập, mật khẩu giao dịch tại tất cả
phần mềm nào có khả năng lưu lại tự
động (ví dụ tính năng “nhớ mật khẩu”
hoặc tính năng tương tự trên trang web đang
sử dụng);
-
Thận trọng, hạn chế dùng máy tính công
cộng, mạng không dây công cộng để truy cập
vào hệ thống Online Banking VAB; đảm bảo không
rời máy trong quá trình sử dụng; đăng xuất ra
khỏi hệ thống khi không tiếp tục sử
dụng kênh Online Banking; không cho người khác sử
dụng điện thoại di động hoặc các
Thiết bị xác thực giao dịch khác đã đăng
ký với VAB hoặc do VAB cung cấp;
-
Cách thiết lập mã khóa bí mật và thay đổi
khóa bí mật tài khoản thanh toán truy cập theo
định kỳ tối thiểu 06 tháng một lần
hoặc khi bị lộ, nghi bị lộ, cài đặt,
sử dụng phần mềm diệt vi rút trên các thiết
bị cá nhân sử dụng để giao dịch Online
Banking;
-
Lựa chọn các giải pháp xác thực có mức
độ an toàn, bảo mật phù hợp với nhu
cầu khách hàng về hạn mức giao dịch; không
sử dụng các thiết bị di động đã
bị phá khóa để tải và sử dụng phần
mềm ứng dụng Online Banking, phần mềm tạo
OTP;
-
Nhận dạng và hành động xử lý một
số tình huống lừa đảo, giả mạo
website;
-
Thông báo kịp thời cho Ngân hàng khi phát hiện các
giao dịch bất thường;
-
Thông báo ngay cho Ngân hàng các trường hợp: mất.
thất lạc, hư hỏng thiết bị tạo OTP,
số điện thoại nhận tin nhắn SMS, thiết
bị lưu trữ khóa bảo mật tạo chữ ký
số, bị lừa đảo hoặc nghi ngờ bị
lừa đảo, bị tin tặc hoặc nghi ngờ
bị tin tặc tấn công;
-
Cài đặt đầy đủ các bản vá
lỗ hổng bảo mật của hệ điều
hành, phần mềm ứng dụng Online Banking, xem xét cài
đặt phần mềm phòng chống mã độc và
cập nhật mẫu nhận diện mã độc
mới nhất trên thiết bị cá nhân sử dụng
để giao dịch; không cài đặt các phần mềm
lạ, phần mềm không có bản quyền, phần
mềm không rõ nguồn gốc.
j)
Khách hàng hoàn toàn chịu trách nhiệm trong
trường hợp tên đăng nhập, mật khẩu
bị lộ, bị mất, thiết bị xác thực giao
dịch bị lợi dụng, bị mất và sẽ
chịu mọi rủi ro do việc để lộ,
để mất tên đăng nhập, mật khẩu và
thiết bị xác thực giao dịch.
k)
Khách hàng chịu trách nhiệm đảm bảo
hệ thống máy tính cá nhân và phần mềm của Khách
hàng sử dụng trong việc truy cập các dịch
vụ đáp ứng được các tiêu chí tối
thiểu để có thể truy cập được
dịch vụ Online Banking VAB. Đồng thời, Khách hàng
tự chịu các chi phí liên quan khác để có thể
sử dụng được dịch vụ (như chi phí
truy cập mạng Internet, chi phí sử dụng
điện, điện thoại, v.v...). VAB không chịu
trách nhiệm về việc mất dữ liệu, phần
mềm, hỏng hóc máy tính của Khách hàng, lỗi
đường truyền internet và/hoặc các lỗi,
sự cố khác nằm ngoài phạm vi quản lý của
VAB trong quá trình Khách hàng sử dụng dịch vụ Online
Banking VAB.
l)
Thông báo ngay cho VAB khi phát hiện giao dịch
bất thường hoặc nghi ngờ có hiện
tượng truy cập và sử dụng trái phép các kênh
Online Banking của mình hoặc nghi ngờ thông tin
đăng nhập không còn bảo mật hoặc bị
mất thiết bị xác thực theo các hình thức:
-
Thông báo trực tiếp tại các điểm
giao dịch của VAB.
-
Gọi điện thoại đến Tổng
đài của VAB: 1900 555 590/02836 222 590 và các số
điện thoại đường dây nóng được
VAB thông báo từng thời kỳ.
m)
Tự chịu trách nhiệm
với các thiệt hại xảy ra/phát sinh do:
-
Khách hàng để lộ hoặc bị
người khác sử dụng tên truy cập; mật
khẩu; thiết bị bảo mật;
-
Việc không hủy bỏ, chậm thực
hiện, xử lý các lệnh/chỉ thị giao dịch qua
Online Banking của Khách hàng khi các lệnh/chỉ thị giao
dịch đã được VAB xử lý/thực hiện;
-
Tranh chấp (nếu có) giữa Khách hàng và
đơn vị thụ hưởng theo các lệnh/chỉ
thị giao dịch của Khách hàng qua Dịch vụ Online
Banking.
n)
Phối hợp với VAB để giải
quyết khi có sai sót hoặc sự cố phát sinh (nếu
có) trong quá trình sử dụng dịch vụ Online Banking VAB.
o)
Hợp tác và cung cấp thông tin cần thiết
theo yêu cầu của VAB phù hợp với thỏa thuận
với VAB và quy định pháp luật.
p)
Đồng ý cho phép VAB sử dụng thông tin
khách hàng để:
-
Phục vụ việc quản lý, giám sát, tư
vấn, hỗ trợ giữa VAB với Khách hàng và
(hoặc) sử dụng vào mục đích quảng bá,
giới thiệu sản phẩm dịch vụ của VAB
cho Khách hàng;
-
Chia sẻ cho bên thứ ba có hợp tác với VAB
cung cấp dịch vụ nhằm nâng cao chất
lượng phục vụ và lợi ích của Khách hàng;
-
Phục vụ việc điều tra hoạt
động rửa tiền hoặc gửi cho cơ quan có
thẩm quyền khi có căn cứ hoặc nghi ngờ.
q)
Các nghĩa vụ khác được ghi nhận
tại Bản điều kiện điều khoản này,
Thỏa thuận khác (nếu có), các quy định về
mở và sử dụng dịch vụ Online Banking, tài
khoản thanh toán theo quy định của pháp luật và
của VAB từng thời kỳ.
Điều
3. Quyền
và nghĩa vụ của VAB
1.
Quyền của VAB
a)
Phong tỏa và ghi nợ
số tiền trên Tài khoản thanh toán thanh toán của Khách
hàng (nếu có) mở tại VAB để thu các loại phí
phát sinh liên quan đến việc đăng kí và sử
dụng dịch vụ Online Banking, hoặc theo yêu
cầu bằng văn bản của cơ quan nhà
nước có thẩm quyền.
b)
Tạm ngừng hoặc từ chối việc
thực hiện giao dịch, hoặc tạm ngưng
một số dịch vụ hay toàn bộ dịch vụ
hoặc tạm khóa chức năng đăng nhập
của Khách hàng trong quá trình sử dụng Dịch vụ
Online Banking mà không cần phải báo trước cho Khách
hàng khi xảy ra các trường hợp như sau:
-
KH không hoàn thành nghĩa vụ thanh toán phí liên quan
đến dịch vụ Online Banking trong khoảng thời
gian theo quy định của VAB từng thời kỳ.
-
Khi VAB phát hiện Khách hàng vi phạm bất
kỳ nội dung nào trong Bản điều khoản
điều kiện này, các quy định về việc
sử dụng Tài khoản thanh toán mở tại VAB do VAB
ban hành hoặc các quy định pháp luật có liên quan;
-
Theo quyết định và/hoặc yêu cầu
của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
c)
Không chịu trách nhiệm về bất kỳ tranh
chấp phát sinh nào giữa Khách hàng và đơn vị
thụ hưởng/bên thứ ba (nếu có) phát sinh từ
hoặc liên quan đến các giao dịch được
thực hiện thông qua dịch vụ Online Banking.
d)
Điều chỉnh, thay đổi tài liệu liên quan
đến dịch vụ Online Banking, nâng cấp/điều
chỉnh thông tin giao diện màn hình trang Web, chức năng
dịch vụ Online Banking VAB vào bất kỳ thời
điểm nào mà không cần phải báo trước cho
Khách hàng.
e)
Được phép thu thập, kiểm tra và lưu
trữ thông tin dữ liệu, thông tin sinh trắc học
của Khách hàng theo quy định của pháp luật khi
đăng ký sản phẩm dịch vụ Online Banking
tại VAB.
f)
Được quyền đóng user Online Banking của
KH nếu KH không đăng nhập dịch vụ trong vòng
12 tháng liên tiếp. Được quyền đóng user
Online Banking của Khách hàng trong trường hợp KH
đóng CIF hoặc đóng TKTT duy nhất gắn với user
Online Banking đó.
g)
Các quyền khác được ghi nhận tại
Bản điều kiện điều khoản này,
Thỏa thuận khác (nếu có), các quy định về
mở và sử dụng dịch vụ Online Banking, tài
khoản thanh toán theo quy định của pháp luật và
của VAB từng thời kỳ.
2.
Nghĩa vụ của VAB
a)
Tuân thủ các quy định của pháp luật liên
quan đến việc cung ứng dịch vụ Online
Banking.
b)
Đảm bảo cung cấp chính xác, đầy
đủ các dịch vụ Online Banking cho Khách hàng theo
thỏa thuận.
c)
Cung cấp cho Khách hàng tên đăng nhập và mật
khẩu để truy cập và sử dụng dịch
vụ Online Banking ngay sau khi đăng ký.
d)
Cung cấp tài liệu hướng dẫn, các
phương thức bảo mật, các rủi ro có thể
xảy ra đồng thời hỗ trợ khách hàng sử
dụng dịch vụ Online Banking.
e)
Đảm bảo hoạt động liên
tục của hệ thống Online Banking, và cam kết
tổng thời gian gián đoạn cung cấp dịch
vụ trong một năm không quá 4 giờ trừ các
trường hợp bất khả kháng hoặc bảo trì,
nâng cấp hệ thống đã được NH thông báo. Trường
hợp NH tạm ngừng dịch vụ Online Banking
để bảo trì hoặc nâng cấp hệ thống, NH
sẽ thông báo đến KH (bằng một trong các hình
thức: gửi email; SMS, tin nhắn OTT đến cho KH,
công bố công khai trên website của NH hoặc hình thức
khác NH thấy phù hợp). Tuy nhiên, trong trường hợp
hệ thống xử lý, hệ thống truyền tin,
hệ thống điện của NH bị trục
trặc, gặp sự cố hoặc vì bất kỳ lý do gì do sự kiện bất khả
kháng hoặc vì lý do NH phải bảo mật, NH có quyền
kéo dài thời gian trước khi thông báo cho KH hoặc không
thông báo cho KH biết nếu việc thông báo không còn cần
thiết nữa.
f)
Tiếp nhận các yêu cầu hỗ trợ của KH
trong quá trình sử dụng, Giải đáp thắc mắc,
khiếu nại của khách hàng và phối hợp với
các đơn vị liên quan giải quyết các yêu cầu
tra soát, khiếu nại của Khách hàng liên quan đến
dịch vụ Online Banking.
g)
Bảo mật các thông tin của Khách hàng
được lưu tại VAB, trừ trường
hợp phải thực hiện cung cấp thông tin theo quy
định của pháp luật.
h)
Thông tin sử dụng để xác nhận giao
dịch của Khách hàng gồm mã khóa bí mật, mã PIN, thông
tin sinh trắc học khi lưu trữ sẽ
được mã hóa hoặc che dấu để bảo
đảm tính bí mật.
i)
Các thông tin được cung cấp đến Khách
hàng qua các kênh thông tin chính thức của VAB đã thông báo
đến Khách hàng như website, email, SMS… VAB không gửi tin
nhắn SMS, thư điện tử (email) cho Khách hàng có
nội dung chứa đường dẫn liên kết (Hyperlink)
truy cập các trang tin điện tử, trừ
trường hợp theo yêu cầu của Khách hàng.
j)
Các nghĩa vụ khác được ghi nhận
tại Bản điều kiện điều khoản này,
Thỏa thuận khác (nếu có), các quy định về
mở và sử dụng dịch vụ Online Banking, tài
khoản thanh toán theo quy định của pháp luật và
của VAB từng thời kỳ.
Điều
4. Truy
cập và xử lý giao dịch
1.
VAB đảm bảo bí
mật thông tin liên quan đến tài khoản thanh toán,
tiền gửi, tài sản gửi và các giao dịch của
Khách hàng theo quy định của pháp luật; cam kết
khả năng hoạt động liên tục của
hệ thống Online Banking;
đảm bảo tính toàn vẹn của thông tin trong quá
trình xử lý, lưu trữ và truyền nhận giữa VAB
và Khách hàng; đảm bảo xác thực và nhận dạng
được Khách hàng khi Khách hàng truy cập và sử
dụng dịch vụ Online Banking và đảm bảo áp dụng các hình thức bảo
vệ Khách hàng phù hợp khác khi cung cấp dịch vụ
ngân hàng cho Khách hàng.
2.
Giao dịch chỉ được chấp nhận khi
Khách hàng thực hiện qua Online Banking bằng thông tin
đăng nhập, mã xác thực, mật khẩu OTP
của Khách hàng và thông tin giao dịch được
chuyển đến hệ thống của VAB.
3.
Đối với các giao dịch chuyển
tiền/thanh toán trong cùng hệ thống VAB, chuyển
tiền liên ngân hàng qua thẻ tức thời, giao dịch
sẽ được xử lý tức thì ngay tại
thời điểm Khách hàng hoàn tất giao dịch. Trong
trường hợp hệ thống bị lỗi do
xảy ra các nguyên nhân bất khả kháng, trở ngại khách
quan vượt quá phạm vi kiểm soát của VAB dẫn
đến việc không thực hiện được
dịch vụ bao gồm nhưng không giới hạn các
nguyên nhân sự cố kỹ thuật, phá hoại,
động đất, thiên tai, đứt nghẽn
mạng, mất điện, v.v… VAB được miễn
trách nhiệm khi xảy ra các sự cố này.
4.
Các giao dịch chuyển khoản thành công trên kênh giao
dịch Online Banking sẽ không được điều
chỉnh và/hoặc hủy giao dịch theo yêu cầu
của Khách hàng.
Điều
5. Chứng
cứ xác nhận việc sử dụng dịch vụ
Online Banking của VAB
1.
VAB được quyền dựa vào bất kỳ
chứng cứ giao dịch nào liên quan đến các
dịch vụ Online Banking như là bằng chứng xác
thực chứng minh rằng các giao dịch liên quan
đến tài khoản thanh toán do chính Khách hàng thực
hiện.
2.
Chứng cứ bao gồm: Thông điệp dữ
liệu có sử dụng thông tin đăng nhập,
mật mã đăng nhập, mã xác thực hoặc bất
cứ chứng từ nào có chữ ký của Khách hàng và các
chứng cứ, chứng từ liên quan khác theo quy
định của VAB và của pháp luật.
Điều
6. Hạn
mức giao dịch
Khách hàng đăng ký sử
dụng dịch vụ Online Banking của VAB sẽ phải
tuân thủ theo chính sách hạn mức do VAB công bố công khai trên website của VAB hoặc
hình thức khác theo quy định của VAB từng
thời kỳ hoặc được thông báo tới
Khách hàng trước khi khách hàng đăng ký và yêu cầu
thay đổi.
Điều
7. Biểu
phí dịch vụ
1.
Thông tin về các loại phí và biểu phí (bao gồm
mức phí, phương thức thu phí) dịch vụ do VAB
quy định theo từng thời kỳ và được
VAB niêm yết công khai tại trụ sở các Chi nhánh/Phòng
giao dịch của VAB; trên trang website chính thức của
VAB; và trên các kênh cung cấp dịch vụ Online Banking
hoặc thông báo cho Khách hàng qua hộp thư điện
tử của Khách hàng.
2.
Phí dịch vụ đã thu sẽ không hoàn lại khi
khách hàng không sử dụng hoặc yêu cầu ngưng
sử dụng dịch vụ.
3.
Khi có sự thay đổi về loại phí, biểu
phí, VAB sẽ thông báo cho Khách hàng qua website chính thức
của VAB hay các hình thức thích hợp khác theo quyết
định của VAB.
Điều
8. Các
giao dịch không hủy ngang
1.
Bất kỳ giao
dịch thành công nào đã được thực hiện
qua các kênh Online Banking sẽ
được VAB coi là có giá
trị và không được hủy ngang, trừ khi có
một giao dịch không được phép và các mục
đích của Bản điều khoản điều
kiện này nhằm bảo vệ quyền lợi hợp
pháp của Khách hàng.
2.
VAB có thể xem xét yêu cầu hủy thực hiện
giao dịch của Khách hàng khi thỏa mãn đồng
thời các điều kiện sau:
a)
VAB chưa xử lý giao
dịch trên hệ thống của mình theo yêu cầu
của Khách hàng;
b)
Yêu cầu hủy giao
dịch được gửi đến VAB và
được VAB xác nhận tính chính xác của nội dung
yêu cầu đó;
c)
Việc hủy giao dịch
không ảnh hưởng đến lợi ích của VAB
đồng thời Khách hàng tự cam kết việc
hủy giao dịch này không ảnh hưởng đến bất
kỳ bên thứ ba nào khác, nếu có Khách hàng phải
chịu hoàn toàn trách nhiệm.
Điều
9. Các
trường hợp miễn trách nhiệm
1.
VAB không chịu trách nhiệm đối với
những thiệt hại, mất mát của Khách hàng phát sinh
từ/do:
a)
Khách hàng để
lộ/tiết lộ các thông tin đăng nhập,
và/hoặc các yếu tố định danh khác và các thông tin
khác liên quan đến dịch vụ Online Banking cho người khác dẫn đến
người khác dùng những thông tin này để sử
dụng Dịch vụ hoặc tiếp cận những
thông tin mà Dịch vụ cung ứng;
b)
Bất kỳ sự chậm trễ nào trong việc
Khách hàng gửi tin nhắn hoặc Khách hàng không nhận
được tin nhắn;
c)
Việc nhận tin nhắn được thực
hiện bởi một bên thứ ba mà bên thứ ba bằng
bất kỳ cách nào thực hiện việc kết
nối thiết bị của họ tới số
điện thoại mà Khách hàng đã đăng ký;
d)
Sự ngắt quãng, trì hoãn, tình trạng không sẵn
sàng sử dụng hoặc bất kỳ sự cố nào
xảy ra trong quá trình cung cấp dịch vụ do các nguyên
nhân nằm ngoài khả năng kiểm soát hợp lý của
VAB bao gồm: tình trạng gián đoạn của
chương trình (do cần được nâng cấp,
sữa chửa), lỗi đường truyền của
nhà cung cấp dịch vụ Internet, hành động của
bên thứ ba cung cấp dịch vụ;
e)
VAB thực hiện chậm trễ hay không thực
hiện được trách nhiệm của mình theo Hợp
đồng này do các trường hợp bất khả
kháng: thiên tai, lũ lụt, hỏa hoạn, sét đánh,
sự cố điện, sự cố viễn thông
hoặc bất kỳ tình huống nào nằm ngoài sự
kiểm soát của VAB;
f)
Những sự cố do nguyên nhân kỹ thuật
thuộc trang thiết bị của Khách hàng hoặc Khách
hàng không sử dụng phần mềm, không thực
hiện đúng theo hướng dẫn sử dụng hay
không tuân theo chỉ dẫn liên quan đến dịch
vụ Online Banking do VAB cung cấp;
g)
VAB từ chối thực hiện các giao dịch không
hợp pháp, hợp lệ theo quy định của VAB và
pháp luật hoặc trong các trường hợp ngoài
khả năng kiểm soát của VAB hoặc từ
chối cung cấp dịch vụ Online Banking cho khách hàng
trong trường hợp khách hàng không tuân thủ đúng các
quy định của VAB về đăng ký, sử
dụng dịch vụ. Việc từ chối này phải
được thông báo ngay cho Khách hàng.
h)
Số dư trong tài khoản thanh toán của Khách hàng
không đủ thực hiện dịch vụ;
i)
Thông tin Khách hàng cung cấp không chính xác, không
đầy đủ;
j)
Quyết định của cơ quan Nhà nước
có thẩm quyền.
2.
Việc khách hàng yêu cầu tra soát, khiếu nại
về dịch vụ Online Banking tại VAB vượt quá
90 (chín mươi) ngày kể từ ngày phát sinh giao dịch;
3.
VAB không chịu trách nhiệm về việc giao hàng,
bảo hành, chất lượng hàng hóa và dịch vụ
được thực hiện qua dịch vụ Online
Banking VAB bởi bên thứ ba.
4.
VAB được miễn trách nhiệm về
việc thông tin cá nhân/doanh nghiệp, thông tin giao dịch và
các thông tin có liên quan đến dịch vụ Online Banking
bị công bố/công khai cho bất kỳ bên thứ ba nào
trong các trường hợp khách quan ngoài tầm kiểm
soát của VAB (bị Hacker tấn công trái phép, lỗi do nhà
cung cấp dịch vụ viễn thông, v.v…).
Điều
10. Bất khả
kháng
Bao gồm tất cả
những sự kiện không thể chống cự hoặc
ngăn cản được hoặc nằm ngoài tầm
kiểm soát của các bên, đặc biệt là các sự
cố như: chiến tranh, lũ lụt, hỏa hoạn,
thiên tai, núi lửa phun trào, các cuộc tấn công khủng
bố, đình công, tuyết lở, cũng như hacker
tấn công vào hệ thống xử lý, hệ thống
truyền tin của VAB làm cản trở việc cung
cấp dịch vụ.
Điều
11. Pháp luật áp
dụng và Giải quyết tranh chấp
1.
Pháp luật của nước Cộng hòa xã hội
chủ nghĩa Việt Nam được áp dụng
để giải quyết các tranh chấp phát sinh trong
việc cung cấp dịch vụ Online Banking và việc
sử dụng dịch vụ Online Banking của VAB và Khách
hàng.
2.
Hai Bên cam kết nghiêm chỉnh thực hiện các
điều khoản trong Bản điều khoản
điều kiện này và các bản sửa đổi,
bổ sung, phụ lục đính kèm (nếu có). Trong quá
trình thực hiện Bản điều khoản
điểu kiện này, nếu có tranh chấp, các Bên sẽ
cùng nhau giải quyết thông qua thương lượng,
thỏa thuận. Trường hợp các Bên không giải
quyết được bằng thương lượng,
thỏa thuận thì các Bên thống nhất đưa
vấn đề tranh chấp ra Tòa án nhân dân có thẩm
quyền theo quy định của pháp luật để
giải quyết. Các bên thống nhất thương
lượng không phải là thủ tục tiền tố
tụng bắt buộc.
Điều
12. Thỏa thuận
khác
1.
VAB được quyền điều chỉnh, thay
đổi, bổ sung các nội dung của Bản
điều kiện và Điều khoản này để phù
hợp với các quy định của Ngân hàng Nhà
nước mà không cần được sự
đồng ý trước của Khách hàng. Khi có sự
chỉnh sửa, bổ sung, VAB sẽ thông báo trước
cho KH bằng một trong các cách sau: thông báo bằng văn
bản/điện thoại/SMS cho Khách hàng; niêm yết công
khai tại các quầy giao dịch của VAB hoặc thông
báo trên website chính thức của VAB. KH có trách nhiệm theo
dõi các thông tin liên quan đến dịch vụ Online Banking
được đăng tải trên website chính thức
của VAB.
2.
VAB sẽ thực hiện thông báo bằng văn
bản cho Khách hàng đối với các giao dịch liên quan
đến tài khoản thanh toán đến địa
chỉ cuối cùng được Khách hàng đăng ký
với VAB hoặc theo địa chỉ thư điện
tử, trừ trường hợp Khách hàng đã đăng
ký các phương thức nhận thông tin đối
với các giao dịch cụ thể tại phần
đăng ký dịch vụ trên Giấy đề nghị
kiêm Hợp đồng mở, sử dụng tài khoản
thanh toán thanh toán.
3.
Nếu Khách hàng không đồng ý các Bản
Điều kiện và Điều khoản của VAB
đưa ra, Khách hàng có quyền không tiếp tục sử
dụng dịch vụ và thông báo bằng văn bản cho
VAB.
4.
Các trường hợp chấm dứt việc sử
dụng dịch vụ Online Banking
a)
Khách hàng có nhu cầu chấm dứt sử dụng
dịch vụ Online Banking của VAB và gửi văn
bản yêu cầu chấm dứt đến VAB.
b)
Khách hàng vi phạm các điều kiện tại
bản Điều kiện và Điều khoản này và các
quy định của VAB và/quy định của pháp
luật trong quá trình sử dụng dịch vụ Online
Banking. Khi đó VAB có quyền đơn phương
chấm dứt việc cung cấp dịch vụ sau khi
thông báo đến Khách hàng bằng các phương thức
đã thỏa thuận;
c)
Dịch vụ Online Banking của VAB mặc nhiên
chấm dứt tại thời điểm khách hàng chấm
dứt sử dụng TKTT/TK thẻ.
d)
Trong mọi trường hợp việc chấm
dứt sử dụng các dịch vụ của Khách hàng
đã đăng ký với VAB chỉ có hiệu lực khi
được VAB xác nhận bằng văn bản và Khách
hàng đã thực hiện toàn bộ nghĩa vụ với
VAB.
5.
Việc Khách hàng tiếp tục sử dụng
dịch vụ sau khi VAB sửa đổi Bản
Điều kiện và Điều khoản được
mặc nhiên hiểu rằng Khách hàng chấp nhận hoàn
toàn những sửa đổi đó.
6.
Bản Điều kiện và Điều khoản này
được lập bằng Tiếng Việt. Trong
trường hợp có nhu cầu dịch sang tiếng
nước ngoài hoặc sử dụng bản Song ngữ,
nếu có sự khác biệt giữa nội dung Tiếng
Việt và nội dung tiếng nước ngoài, nội dung
Tiếng Việt sẽ được ưu tiên áp
dụng.
7.
Những nội dung không được quy
định tại Bản Điều kiện và
Điều khoản này sẽ áp dụng theo quy định
pháp luật hiện hành.
Điều
13. Điều
khoản thi hành
1.
Bản điều khoản điều kiện này có
hiệu lực kể từ ngày Ngân hàng đồng ý xác
nhận cung cấp dịch vụ Online Banking cho khách hàng cho
đến khi xảy ra ít nhất một trong các
điều kiện chấm dứt theo Quy định
tại Bản Điều kiện và Điều khoản
này.
2.
Trường hợp Khách hàng đã chấm dứt
sử dụng Dịch vụ, các giao dịch đã
được thực hiện trong thời gian sử
dụng Dịch vụ Online Banking vẫn tiếp tục có
giá trị và Khách hàng vẫn bị ràng buộc bởi
Điều kiện và Điều khoản này liên quan
đến quyền và trách nhiệm của Khách hàng trong
thời gian sử dụng Dịch vụ.